After Apple-picking
ladder pointing upward
The ladder 'sticking through' toward heaven isn't metaphorical—it's literal description doing double work. Frost establishes both the physical scene and the speaker's exhaustion so complete that even reaching upward feels like aspiration he can't sustain.
ice lens detail
The speaker skimmed ice from a trough and used it as a magnifying glass. This is the poem's optical shift—he's been seeing apples enlarged all day, and now that distortion is bleeding into his drowsy vision. The ice melting parallels his consciousness dissolving.
ice lens detail
The speaker skimmed ice from a trough and used it as a magnifying glass. This is the poem's optical shift—he's been seeing apples enlarged all day, and now that distortion is bleeding into his drowsy vision. The ice melting parallels his consciousness dissolving.
magnified apples appear disappear
The hypnagogic state (between waking and sleep) is where the poem's real action happens. Frost uses present tense here—the speaker isn't remembering picking; he's hallucinating the apples in the moment of falling asleep. This is what 'trouble' means later.
magnified apples appear disappear
The hypnagogic state (between waking and sleep) is where the poem's real action happens. Frost uses present tense here—the speaker isn't remembering picking; he's hallucinating the apples in the moment of falling asleep. This is what 'trouble' means later.
ladder-round pressure
Frost tracks physical sensation as evidence of labor. The 'pressure' stays in the body even at rest—the speaker can't separate himself from the work. This isn't poetic; it's anatomical proof of exhaustion.
ladder-round pressure
Frost tracks physical sensation as evidence of labor. The 'pressure' stays in the body even at rest—the speaker can't separate himself from the work. This isn't poetic; it's anatomical proof of exhaustion.
ten thousand thousand
One hundred million apples. Frost uses biblical/epic scale language (reminiscent of Psalm 90) to describe labor that's repetitive and ultimately futile. The doubling of 'thousand' makes the number feel overwhelming rather than precise.
woodchuck comparison
The speaker can't be sure what kind of sleep is coming—human sleep or animal hibernation. Frost leaves this unresolved. The woodchuck (gone for winter) becomes a measuring stick for a rest the speaker suspects he'll never fully understand or achieve.